flm01/mote/v1/openwrt/package/luci/po/en/statistics.po

1130 lines
40 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
#. Statistics
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:1
msgid "stat_statistics"
msgstr "Statistics"
#. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2
msgid "stat_desc"
msgstr ""
"The statistics package is based on <a "
"href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a "
"href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images "
"from collected data."
#. System plugins
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3
msgid "stat_systemplugins"
msgstr "System plugins"
#. Network plugins
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:4
msgid "stat_networkplugins"
msgstr "Network plugins"
#. Output plugins
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:5
msgid "stat_outputplugins"
msgstr "Output plugins"
#. Display timespan
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:6
msgid "stat_showtimespan"
msgstr "Display timespan »"
#. Graphs
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:7
msgid "stat_graphs"
msgstr "Graphs"
#. Collectd
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:8
msgid "stat_collectd"
msgstr "Collectd"
#. Processor
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9
msgid "stat_cpu"
msgstr "Processor"
#. Ping
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10
msgid "stat_ping"
msgstr "Ping"
#. Firewall
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11
msgid "stat_iptables"
msgstr "Firewall"
#. Netlink
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:12
msgid "stat_netlink"
msgstr "Netlink"
#. Processes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13
msgid "stat_processes"
msgstr "Processes"
#. Wireless
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14
msgid "stat_wireless"
msgstr "Wireless"
#. TCP Connections
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15
msgid "stat_tcpconns"
msgstr "TCP Connections"
#. Interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16
msgid "stat_interface"
msgstr "Interfaces"
#. Disk Space Usage
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17
msgid "stat_df"
msgstr "Disk Space Usage"
#. Interrupts
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18
msgid "stat_irq"
msgstr "Interrupts"
#. Disk Usage
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19
msgid "stat_disk"
msgstr "Disk Usage"
#. Exec
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20
msgid "stat_exec"
msgstr "Exec"
#. RRDTool
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:21
msgid "stat_rrdtool"
msgstr "RRDTool"
#. Network
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22
msgid "stat_network"
msgstr "Network"
#. CSV Output
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23
msgid "stat_csv"
msgstr "CSV Output"
#. System Load
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24
msgid "stat_load"
msgstr "System Load"
#. DNS
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25
msgid "stat_dns"
msgstr "DNS"
#. Email
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:26
msgid "stat_email"
msgstr "Email"
#. UnixSock
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:27
msgid "stat_unixsock"
msgstr "UnixSock"
#. Statistics
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:28
msgid "lucistatistics"
msgstr "Statistics"
#. Collectd Settings
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29
msgid "lucistatistics_collectd"
msgstr "Collectd Settings"
#. Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30
msgid "lucistatistics_collectd_desc"
msgstr ""
"Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through "
"different plugins. On this page you can change general settings for the "
"collectd daemon."
#. Hostname
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:31
msgid "lucistatistics_collectd_hostname"
msgstr "Hostname"
#. Base Directory
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:32
msgid "lucistatistics_collectd_basedir"
msgstr "Base Directory"
#. Directory for sub-configurations
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:33
msgid "lucistatistics_collectd_include"
msgstr "Directory for sub-configurations"
#. Directory for collectd plugins
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:34
msgid "lucistatistics_collectd_plugindir"
msgstr "Directory for collectd plugins"
#. Used PID file
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:35
msgid "lucistatistics_collectd_pidfile"
msgstr "Used PID file"
#. Datasets definition file
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:36
msgid "lucistatistics_collectd_typesdb"
msgstr "Datasets definition file"
#. Data collection interval
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:37
msgid "lucistatistics_collectd_interval"
msgstr "Data collection interval"
#. Seconds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:38
msgid "lucistatistics_collectd_interval_desc"
msgstr "Seconds"
#. Number of threads for data collection
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39
msgid "lucistatistics_collectd_readthreads"
msgstr "Number of threads for data collection"
#. Try to lookup fully qualified hostname
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40
msgid "lucistatistics_collectd_fqdnlookup"
msgstr "Try to lookup fully qualified hostname"
#. CPU Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:41
msgid "lucistatistics_collectdcpu"
msgstr "CPU Plugin Configuration"
#. The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:42
msgid "lucistatistics_collectdcpu_desc"
msgstr "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:43
msgid "lucistatistics_collectdcpu_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. CSV Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:44
msgid "lucistatistics_collectdcsv"
msgstr "CSV Plugin Configuration"
#. The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:45
msgid "lucistatistics_collectdcsv_desc"
msgstr ""
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
"processing by external programs."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:46
msgid "lucistatistics_collectdcsv_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Storage directory for the csv files
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:47
msgid "lucistatistics_collectdcsv_datadir"
msgstr "Storage directory for the csv files"
#. Store data values as rates instead of absolute values
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:48
msgid "lucistatistics_collectdcsv_storerates"
msgstr "Store data values as rates instead of absolute values"
#. DF Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:49
msgid "lucistatistics_collectddf"
msgstr "DF Plugin Configuration"
#. The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:50
msgid "lucistatistics_collectddf_desc"
msgstr ""
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
"devices, mount points or filesystem types."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:51
msgid "lucistatistics_collectddf_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Monitor devices
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:52
msgid "lucistatistics_collectddf_devices"
msgstr "Monitor devices"
#. multiple separated by space
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:53
msgid "lucistatistics_collectddf_devices_desc"
msgstr "multiple separated by space"
#. Monitor mount points
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:54
msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints"
msgstr "Monitor mount points"
#. multiple separated by space
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:55
msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints_desc"
msgstr "multiple separated by space"
#. Monitor filesystem types
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:56
msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes"
msgstr "Monitor filesystem types"
#. multiple separated by space
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:57
msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes_desc"
msgstr "multiple separated by space"
#. Monitor all except selected ones
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:58
msgid "lucistatistics_collectddf_ignoreselected"
msgstr "Monitor all except selected ones"
#. Disk Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:59
msgid "lucistatistics_collectddisk"
msgstr "Disk Plugin Configuration"
#. The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:60
msgid "lucistatistics_collectddisk_desc"
msgstr ""
"The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
"or whole disks."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:61
msgid "lucistatistics_collectddisk_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Monitor disks and partitions
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:62
msgid "lucistatistics_collectddisk_disks"
msgstr "Monitor disks and partitions"
#. multiple separated by space
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:63
msgid "lucistatistics_collectddisk_disks_desc"
msgstr "multiple separated by space"
#. Monitor all except selected ones
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:64
msgid "lucistatistics_collectddisk_ignoreselected"
msgstr "Monitor all except selected ones"
#. DNS Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:65
msgid "lucistatistics_collectddns"
msgstr "DNS Plugin Configuration"
#. The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:66
msgid "lucistatistics_collectddns_desc"
msgstr ""
"The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
"selected interfaces."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:67
msgid "lucistatistics_collectddns_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Monitor interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:68
msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces"
msgstr "Monitor interfaces"
#. multiple separated by space
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:69
msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces_desc"
msgstr "multiple separated by space"
#. Ignore source addresses
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:70
msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources"
msgstr "Ignore source addresses"
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:71
msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources_desc"
msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
#. E-Mail Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:72
msgid "lucistatistics_collectdemail"
msgstr "E-Mail Plugin Configuration"
#. The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:73
msgid "lucistatistics_collectdemail_desc"
msgstr ""
"The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
"statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
"to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
"be used in other ways as well."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:74
msgid "lucistatistics_collectdemail_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Filepath of the unix socket
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:75
msgid "lucistatistics_collectdemail_socketfile"
msgstr "Filepath of the unix socket"
#. Group ownership of the unix socket
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:76
msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup"
msgstr "Group ownership of the unix socket"
#. group name
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:77
msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup_desc"
msgstr "group name"
#. File permissions of the unix socket
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:78
msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms"
msgstr "File permissions of the unix socket"
#. octal
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:79
msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms_desc"
msgstr "octal"
#. Maximum allowed connections
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:80
msgid "lucistatistics_collectdemail_maxconns"
msgstr "Maximum allowed connections"
#. Exec Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:81
msgid "lucistatistics_collectdexec"
msgstr "Exec Plugin Configuration"
#. The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:82
msgid "lucistatistics_collectdexec_desc"
msgstr ""
"The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
"external processes when certain threshold values have been reached."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:83
msgid "lucistatistics_collectdexec_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Add command for reading values
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:84
msgid "lucistatistics_collectdexecinput"
msgstr "Add command for reading values"
#. Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:85
msgid "lucistatistics_collectdexecinput_desc"
msgstr ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
"order to read certain values. The values will be read from stdout."
#. Commandline
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:86
msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdline"
msgstr "Commandline"
#. Run as user
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:87
msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmduser"
msgstr "Run as user"
#. Run as group
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:88
msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdgroup"
msgstr "Run as group"
#. Add notification command
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:89
msgid "lucistatistics_collectdexecnotify"
msgstr "Add notification command"
#. Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:90
msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_desc"
msgstr ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd when "
"certain threshold values have been reached. The values leading to "
"invokation will be feeded to the the called programs stdin."
#. Commandline
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:91
msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdline"
msgstr "Commandline"
#. Run as user
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:92
msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmduser"
msgstr "Run as user"
#. Run as group
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:93
msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdgroup"
msgstr "Run as group"
#. Interface Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:94
msgid "lucistatistics_collectdinterface"
msgstr "Interface Plugin Configuration"
#. The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:95
msgid "lucistatistics_collectdinterface_desc"
msgstr ""
"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:96
msgid "lucistatistics_collectdinterface_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Monitor interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:97
msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces"
msgstr "Monitor interfaces"
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:98
msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces_desc"
msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
#. Monitor all except selected ones
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:99
msgid "lucistatistics_collectdinterface_ignoreselected"
msgstr "Monitor all except selected ones"
#. Iptables Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:100
msgid "lucistatistics_collectdiptables"
msgstr "Iptables Plugin Configuration"
#. The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:101
msgid "lucistatistics_collectdiptables_desc"
msgstr ""
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
"informations about processed bytes and packets per rule."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:102
msgid "lucistatistics_collectdiptables_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Add matching rule
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:103
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch"
msgstr "Add matching rule"
#. Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:104
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_desc"
msgstr ""
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
"are selected."
#. Name of the rule
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:105
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name"
msgstr "Name of the rule"
#. max. 16 chars
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:106
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name_desc"
msgstr "max. 16 chars"
#. Table
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:107
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_table"
msgstr "Table"
#. Chain
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:108
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_chain"
msgstr "Chain"
#. Action (target)
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:109
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_target"
msgstr "Action (target)"
#. Network protocol
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:110
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_protocol"
msgstr "Network protocol"
#. Source ip range
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:111
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source"
msgstr "Source ip range"
#. CIDR notation
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:112
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source_desc"
msgstr "CIDR notation"
#. Destination ip range
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:113
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination"
msgstr "Destination ip range"
#. CIDR notation
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:114
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination_desc"
msgstr "CIDR notation"
#. Incoming interface
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:115
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif"
msgstr "Incoming interface"
#. e.g. br-lan
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:116
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif_desc"
msgstr "e.g. br-lan"
#. Outgoing interface
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:117
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif"
msgstr "Outgoing interface"
#. e.g. br-ff
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:118
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif_desc"
msgstr "e.g. br-ff"
#. Options
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:119
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options"
msgstr "Options"
#. e.g. reject-with tcp-reset
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:120
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options_desc"
msgstr "e.g. reject-with tcp-reset"
#. IRQ Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:121
msgid "lucistatistics_collectdirq"
msgstr "IRQ Plugin Configuration"
#. The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:122
msgid "lucistatistics_collectdirq_desc"
msgstr ""
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:123
msgid "lucistatistics_collectdirq_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Monitor interrupts
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:124
msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs"
msgstr "Monitor interrupts"
#. multiple separated by space
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:125
msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs_desc"
msgstr "multiple separated by space"
#. Monitor all except selected ones
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:126
msgid "lucistatistics_collectdirq_ignoreselected"
msgstr "Monitor all except selected ones"
#. Load Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:127
msgid "lucistatistics_collectdload"
msgstr "Load Plugin Configuration"
#. The load plugin collects statistics about the general system load.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:128
msgid "lucistatistics_collectdload_desc"
msgstr "The load plugin collects statistics about the general system load."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:129
msgid "lucistatistics_collectdload_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Netlink Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:130
msgid "lucistatistics_collectdnetlink"
msgstr "Netlink Plugin Configuration"
#. The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:131
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_desc"
msgstr ""
"The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
"filter-statistics for selected interfaces."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:132
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Basic monitoring
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:133
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces"
msgstr "Basic monitoring"
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:134
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces_desc"
msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
#. Verbose monitoring
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:135
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces"
msgstr "Verbose monitoring"
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:136
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces_desc"
msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
#. Qdisc monitoring
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:137
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs"
msgstr "Qdisc monitoring"
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:138
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs_desc"
msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
#. Shaping class monitoring
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:139
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes"
msgstr "Shaping class monitoring"
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:140
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes_desc"
msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
#. Filter class monitoring
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:141
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters"
msgstr "Filter class monitoring"
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:142
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters_desc"
msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
#. Monitor all except selected ones
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:143
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_ignoreselected"
msgstr "Monitor all except selected ones"
#. Network Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:144
msgid "lucistatistics_collectdnetwork"
msgstr "Network Plugin Configuration"
#. The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:145
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_desc"
msgstr ""
"The network plugin provides network based communication between different "
"collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
"client mode locally collected date is transferred to a collectd server "
"instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:146
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Listener interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:147
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten"
msgstr "Listener interfaces"
#. This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:148
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_desc"
msgstr ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections."
#. Listen host
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:149
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host"
msgstr "Listen host"
#. host-, ip- or ip6 address
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:150
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host_desc"
msgstr "host-, ip- or ip6 address"
#. Listen port
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:151
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port"
msgstr "Listen port"
#. 0 - 65535
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:152
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port_desc"
msgstr "0 - 65535"
#. server interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:153
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver"
msgstr "server interfaces"
#. This section defines to which servers the locally collected data is sent to.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:154
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_desc"
msgstr ""
"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
#. Server host
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:155
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host"
msgstr "Server host"
#. host-, ip- or ip6 address
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:156
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host_desc"
msgstr "host-, ip- or ip6 address"
#. Server port
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:157
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port"
msgstr "Server port"
#. 0 - 65535
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:158
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port_desc"
msgstr "0 - 65535"
#. TTL for network packets
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:159
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive"
msgstr "TTL for network packets"
#. 0 - 255
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:160
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive_desc"
msgstr "0 - 255"
#. Forwarding between listen and server addresses
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:161
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_forward"
msgstr "Forwarding between listen and server addresses"
#. Cache flush interval
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:162
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush"
msgstr "Cache flush interval"
#. seconds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:163
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush_desc"
msgstr "seconds"
#. Ping Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:164
msgid "lucistatistics_collectdping"
msgstr "Ping Plugin Configuration"
#. The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:165
msgid "lucistatistics_collectdping_desc"
msgstr ""
"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
"the roundtrip time for each host."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:166
msgid "lucistatistics_collectdping_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Monitor hosts
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:167
msgid "lucistatistics_collectdping_hosts"
msgstr "Monitor hosts"
#. multiple separated by space
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:168
msgid "lucistatistics_collectdping_hosts_desc"
msgstr "multiple separated by space"
#. TTL for ping packets
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:169
msgid "lucistatistics_collectdping_ttl"
msgstr "TTL for ping packets"
#. 0 - 255
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:170
msgid "lucistatistics_collectdping_ttl_desc"
msgstr "0 - 255"
#. Processes Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:171
msgid "lucistatistics_collectdprocesses"
msgstr "Processes Plugin Configuration"
#. The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:172
msgid "lucistatistics_collectdprocesses_desc"
msgstr ""
"The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and "
"memory usage of selected processes."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:173
msgid "lucistatistics_collectdprocesses_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Monitor processes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:174
msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes"
msgstr "Monitor processes"
#. multiple separated by space
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:175
msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes_desc"
msgstr "multiple separated by space"
#. RRDTool Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:176
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool"
msgstr "RRDTool Plugin Configuration"
#. The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong>
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:177
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_desc"
msgstr ""
"The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
"foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
"values will result in a very high memory consumption in the temporary "
"directory. This can render the device unusable!</strong>"
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:178
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Storage directory
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:179
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_datadir"
msgstr "Storage directory"
#. RRD step interval
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:180
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize"
msgstr "RRD step interval"
#. seconds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:181
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize_desc"
msgstr "seconds"
#. RRD heart beat interval
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:182
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat"
msgstr "RRD heart beat interval"
#. seconds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:183
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat_desc"
msgstr "seconds"
#. Only create average RRAs
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:184
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle"
msgstr "Only create average RRAs"
#. reduces rrd size
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:185
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle_desc"
msgstr "reduces rrd size"
#. Stored timespans
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:186
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans"
msgstr "Stored timespans"
#. seconds; multiple separated by space
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:187
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans_desc"
msgstr "seconds; multiple separated by space"
#. Rows per RRA
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:188
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrarows"
msgstr "Rows per RRA"
#. RRD XFiles Factor
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:189
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_xff"
msgstr "RRD XFiles Factor"
#. Cache collected data for
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:190
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout"
msgstr "Cache collected data for"
#. seconds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:191
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout_desc"
msgstr "seconds"
#. Flush cache after
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:192
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush"
msgstr "Flush cache after"
#. seconds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:193
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush_desc"
msgstr "seconds"
#. TCPConns Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:194
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns"
msgstr "TCPConns Plugin Configuration"
#. The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:195
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_desc"
msgstr ""
"The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
"selected ports."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:196
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Monitor all local listen ports
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:197
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_listeningports"
msgstr "Monitor all local listen ports"
#. Monitor local ports
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:198
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports"
msgstr "Monitor local ports"
#. 0 - 65535; multiple separated by space
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:199
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports_desc"
msgstr "0 - 65535; multiple separated by space"
#. Monitor remote ports
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:200
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports"
msgstr "Monitor remote ports"
#. 0 - 65535; multiple separated by space
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:201
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports_desc"
msgstr "0 - 65535; multiple separated by space"
#. Unixsock Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:202
msgid "lucistatistics_collectdunixsock"
msgstr "Unixsock Plugin Configuration"
#. The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:203
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_desc"
msgstr ""
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
"collected data from a running collectd instance."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:204
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_enable"
msgstr "Enable this plugin"
#. Filepath of the unix socket
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:205
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketfile"
msgstr "Filepath of the unix socket"
#. Group ownership of the unix socket
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:206
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup"
msgstr "Group ownership of the unix socket"
#. group name
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:207
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup_desc"
msgstr "group name"
#. File permissions of the unix socket
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:208
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms"
msgstr "File permissions of the unix socket"
#. octal
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:209
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms_desc"
msgstr "octal"
#. Wireless Plugin Configuration
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:210
msgid "lucistatistics_collectdwireless"
msgstr "Wireless Plugin Configuration"
#. The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:211
msgid "lucistatistics_collectdwireless_desc"
msgstr ""
"The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, "
"noise and quality."
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:212
msgid "lucistatistics_collectdwireless_enable"
msgstr "Enable this plugin"