102 lines
2.6 KiB
Plaintext
102 lines
2.6 KiB
Plaintext
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
||
|
|
||
|
#. Add entry
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1
|
||
|
msgid "cbi_add"
|
||
|
msgstr "Aggiungi campo"
|
||
|
|
||
|
#. Remove entry
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2
|
||
|
msgid "cbi_del"
|
||
|
msgstr "Rimuovi campo"
|
||
|
|
||
|
#. Replace entry
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3
|
||
|
msgid "cbi_replace"
|
||
|
msgstr "Sostituisci campo"
|
||
|
|
||
|
#. Invalid input value
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4
|
||
|
msgid "cbi_invalid"
|
||
|
msgstr "Valore immesso non valido"
|
||
|
|
||
|
#. <strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for mistakes.
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5
|
||
|
msgid "cbi_invalid_section"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<strong>Validazione fallita:</strong> Per favore controlla i campi immessi."
|
||
|
|
||
|
#. This field is mandatory
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6
|
||
|
msgid "cbi_missing"
|
||
|
msgstr "Questo campo è obbligatorio"
|
||
|
|
||
|
#. <strong>Validation failed:</strong> At least one mandatory field has no or an invalid value
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7
|
||
|
msgid "cbi_deperror"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<strong>Validazione fallita:</strong> Almeno un campo obbligatorio manca o è "
|
||
|
"invalido"
|
||
|
|
||
|
#. A requirement for this option was not met
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8
|
||
|
msgid "cbi_reqerror"
|
||
|
msgstr "Un requisito per questa opzione non è stato soddisfatto"
|
||
|
|
||
|
#. -- Additional Field --
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9
|
||
|
msgid "cbi_addopt"
|
||
|
msgstr "-- Campo aggiuntivo --"
|
||
|
|
||
|
#. (optional)
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:10
|
||
|
msgid "cbi_optional"
|
||
|
msgstr " (opzionale)"
|
||
|
|
||
|
#. This section contains no values yet
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:11
|
||
|
msgid "cbi_sectempty"
|
||
|
msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori"
|
||
|
|
||
|
#. -- custom --
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:12
|
||
|
msgid "cbi_manual"
|
||
|
msgstr "-- personalizzato --"
|
||
|
|
||
|
#. -- Please choose --
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:13
|
||
|
msgid "cbi_select"
|
||
|
msgstr "-- Per favore scegli --"
|
||
|
|
||
|
#. Go to relevant configuration page
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14
|
||
|
msgid "cbi_gorel"
|
||
|
msgstr "Vai alla pagina di configurazione relativa"
|
||
|
|
||
|
#. Applying changes
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15
|
||
|
msgid "cbi_applying"
|
||
|
msgstr "Applica modifiche"
|
||
|
|
||
|
#. Uploaded File
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16
|
||
|
msgid "cbi_upload"
|
||
|
msgstr "Invia file"
|
||
|
|
||
|
#. Search file...
|
||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:17
|
||
|
msgid "cbi_browser"
|
||
|
msgstr "Cerca file..."
|