535 lines
12 KiB
Plaintext
535 lines
12 KiB
Plaintext
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. Skip to navigation
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1
|
|||
|
msgid "skiplink1"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Skip to content
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2
|
|||
|
msgid "skiplink2"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Navigation
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3
|
|||
|
msgid "navigation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. About
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4
|
|||
|
msgid "about"
|
|||
|
msgstr "О программе"
|
|||
|
|
|||
|
#. Add
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5
|
|||
|
msgid "add"
|
|||
|
msgstr "Добавить"
|
|||
|
|
|||
|
#. Addresses
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6
|
|||
|
msgid "addresses"
|
|||
|
msgstr "Адрес"
|
|||
|
|
|||
|
#. Aliases
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7
|
|||
|
msgid "aliases"
|
|||
|
msgstr "Ссылка"
|
|||
|
|
|||
|
#. all
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8
|
|||
|
msgid "all"
|
|||
|
msgstr "Все"
|
|||
|
|
|||
|
#. back
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9
|
|||
|
msgid "back"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Administration
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10
|
|||
|
msgid "administration"
|
|||
|
msgstr "Управление"
|
|||
|
|
|||
|
#. Essentials
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11
|
|||
|
msgid "essentials"
|
|||
|
msgstr "Essentials"
|
|||
|
|
|||
|
#. Apply
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12
|
|||
|
msgid "apply"
|
|||
|
msgstr "Принять"
|
|||
|
|
|||
|
#. Basic Settings
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13
|
|||
|
msgid "basicsettings"
|
|||
|
msgstr "Начальные Установки"
|
|||
|
|
|||
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14
|
|||
|
msgid "broadcast"
|
|||
|
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-Широковещательный"
|
|||
|
|
|||
|
#. Cancel
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15
|
|||
|
msgid "cancel"
|
|||
|
msgstr "Cancel"
|
|||
|
|
|||
|
#. Changes
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16
|
|||
|
msgid "changes"
|
|||
|
msgstr "Изменения"
|
|||
|
|
|||
|
#. Channel
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17
|
|||
|
msgid "channel"
|
|||
|
msgstr "Канал"
|
|||
|
|
|||
|
#. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
|
|||
|
msgid "cidr6"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<abbr title=\"Беcклассовая адресация\">CIDR</abbr>-Обозначение: адрес/префикс"
|
|||
|
|
|||
|
#. Code
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19
|
|||
|
msgid "code"
|
|||
|
msgstr "Код"
|
|||
|
|
|||
|
#. Configuration
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20
|
|||
|
msgid "config"
|
|||
|
msgstr "Конфигурация"
|
|||
|
|
|||
|
#. Configuration file
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21
|
|||
|
msgid "configfile"
|
|||
|
msgstr "Файл конфигурации"
|
|||
|
|
|||
|
#. Confirmation
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22
|
|||
|
msgid "confirmation"
|
|||
|
msgstr "Подтверждение"
|
|||
|
|
|||
|
#. Delete
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23
|
|||
|
msgid "delete"
|
|||
|
msgstr "Удалить"
|
|||
|
|
|||
|
#. Description
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24
|
|||
|
msgid "descr"
|
|||
|
msgstr "Описание"
|
|||
|
|
|||
|
#. Design
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25
|
|||
|
msgid "design"
|
|||
|
msgstr "Создание"
|
|||
|
|
|||
|
#. Destination
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26
|
|||
|
msgid "destination"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Device
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27
|
|||
|
msgid "device"
|
|||
|
msgstr "Устройство"
|
|||
|
|
|||
|
#. Devices
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28
|
|||
|
msgid "devices"
|
|||
|
msgstr "Устройства"
|
|||
|
|
|||
|
#. disable
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
|
|||
|
msgid "disable"
|
|||
|
msgstr "выключено"
|
|||
|
|
|||
|
#. Distance
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30
|
|||
|
msgid "distance"
|
|||
|
msgstr "Расстояние"
|
|||
|
|
|||
|
#. Kernel Log
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31
|
|||
|
msgid "dmesg"
|
|||
|
msgstr "Kernel log"
|
|||
|
|
|||
|
#. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
|
|||
|
msgid "dnsserver"
|
|||
|
msgstr "<abbr title=\"Служба Доменных Имён\">DNS</abbr>-Сервер"
|
|||
|
|
|||
|
#. Edit
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
|
|||
|
msgid "edit"
|
|||
|
msgstr "Редактировать"
|
|||
|
|
|||
|
#. enable
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34
|
|||
|
msgid "enable"
|
|||
|
msgstr "включено"
|
|||
|
|
|||
|
#. Encryption
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35
|
|||
|
msgid "encryption"
|
|||
|
msgstr "Шифрование"
|
|||
|
|
|||
|
#. Error
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36
|
|||
|
msgid "error"
|
|||
|
msgstr "Ошибка"
|
|||
|
|
|||
|
#. Filesystem
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37
|
|||
|
msgid "filesystem"
|
|||
|
msgstr "Файловая система"
|
|||
|
|
|||
|
#. Filter
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38
|
|||
|
msgid "filter"
|
|||
|
msgstr "Фильтр"
|
|||
|
|
|||
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
|
|||
|
msgid "gateway"
|
|||
|
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-Шлюз"
|
|||
|
|
|||
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
|
|||
|
msgid "gateway6"
|
|||
|
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-Шлюз"
|
|||
|
|
|||
|
#. General
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
|
|||
|
msgid "general"
|
|||
|
msgstr "Основной"
|
|||
|
|
|||
|
#. Hostname
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42
|
|||
|
msgid "hostname"
|
|||
|
msgstr "Имя хоста"
|
|||
|
|
|||
|
#. Install
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43
|
|||
|
msgid "install"
|
|||
|
msgstr "Установка"
|
|||
|
|
|||
|
#. installed
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44
|
|||
|
msgid "installed"
|
|||
|
msgstr "установленные"
|
|||
|
|
|||
|
#. Interface
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45
|
|||
|
msgid "interface"
|
|||
|
msgstr "Интерфейс"
|
|||
|
|
|||
|
#. Interfaces
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46
|
|||
|
msgid "interfaces"
|
|||
|
msgstr "Интерфейсы"
|
|||
|
|
|||
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
|
|||
|
msgid "ipaddress"
|
|||
|
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-Адрес"
|
|||
|
|
|||
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
|
|||
|
msgid "ip6address"
|
|||
|
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-Адрес"
|
|||
|
|
|||
|
#. Legend
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
|
|||
|
msgid "legend"
|
|||
|
msgstr "Надпись"
|
|||
|
|
|||
|
#. Library
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50
|
|||
|
msgid "library"
|
|||
|
msgstr "Библиотека"
|
|||
|
|
|||
|
#. Logout
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51
|
|||
|
msgid "logout"
|
|||
|
msgstr "Выход"
|
|||
|
|
|||
|
#. Key
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52
|
|||
|
msgid "key"
|
|||
|
msgstr "Ключ"
|
|||
|
|
|||
|
#. Language
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53
|
|||
|
msgid "language"
|
|||
|
msgstr "Язык"
|
|||
|
|
|||
|
#. Limit
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54
|
|||
|
msgid "limit"
|
|||
|
msgstr "Предел"
|
|||
|
|
|||
|
#. Load
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55
|
|||
|
msgid "load"
|
|||
|
msgstr "Загрузка"
|
|||
|
|
|||
|
#. Login
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56
|
|||
|
msgid "login"
|
|||
|
msgstr "Вход"
|
|||
|
|
|||
|
#. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
|
|||
|
msgid "macaddress"
|
|||
|
msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-Адрес"
|
|||
|
|
|||
|
#. see '%s' manpage
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
|
|||
|
msgid "manpage"
|
|||
|
msgstr "смотрите '%s' руководство"
|
|||
|
|
|||
|
#. Metric
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
|
|||
|
msgid "metric"
|
|||
|
msgstr "Метрика"
|
|||
|
|
|||
|
#. Mode
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60
|
|||
|
msgid "mode"
|
|||
|
msgstr "Режим"
|
|||
|
|
|||
|
#. Name
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61
|
|||
|
msgid "name"
|
|||
|
msgstr "Имя"
|
|||
|
|
|||
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
|
|||
|
msgid "netmask"
|
|||
|
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-Маска"
|
|||
|
|
|||
|
#. Network
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
|
|||
|
msgid "network"
|
|||
|
msgstr "Сеть"
|
|||
|
|
|||
|
#. Networks
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64
|
|||
|
msgid "networks"
|
|||
|
msgstr "Сети"
|
|||
|
|
|||
|
#. none
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65
|
|||
|
msgid "none"
|
|||
|
msgstr "ничего"
|
|||
|
|
|||
|
#. not installed
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66
|
|||
|
msgid "notinstalled"
|
|||
|
msgstr "не установленно"
|
|||
|
|
|||
|
#. OK
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67
|
|||
|
msgid "ok"
|
|||
|
msgstr "OK"
|
|||
|
|
|||
|
#. Options
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68
|
|||
|
msgid "options"
|
|||
|
msgstr "Опции"
|
|||
|
|
|||
|
#. Overview
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69
|
|||
|
msgid "overview"
|
|||
|
msgstr "Обзор"
|
|||
|
|
|||
|
#. Package Manager
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
|
|||
|
msgid "packagemanager"
|
|||
|
msgstr "Менеджер пакетов"
|
|||
|
|
|||
|
#. Password
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
|
|||
|
msgid "password"
|
|||
|
msgstr "Пароль"
|
|||
|
|
|||
|
#. Path
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
|
|||
|
msgid "path"
|
|||
|
msgstr "Путь"
|
|||
|
|
|||
|
#. Port
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
|
|||
|
msgid "port"
|
|||
|
msgstr "Порт"
|
|||
|
|
|||
|
#. Ports
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74
|
|||
|
msgid "ports"
|
|||
|
msgstr "Порты"
|
|||
|
|
|||
|
#. Proceed
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
|
|||
|
msgid "proceed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Protocol
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
|
|||
|
msgid "protocol"
|
|||
|
msgstr "Протокол"
|
|||
|
|
|||
|
#. Reboot
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77
|
|||
|
msgid "reboot"
|
|||
|
msgstr "Перезагрузка"
|
|||
|
|
|||
|
#. Reset
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
|
|||
|
msgid "reset"
|
|||
|
msgstr "Сброс"
|
|||
|
|
|||
|
#. Revert
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
|
|||
|
msgid "revert"
|
|||
|
msgstr "Вернуть"
|
|||
|
|
|||
|
#. Save
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
|
|||
|
msgid "save"
|
|||
|
msgstr "Сохранить"
|
|||
|
|
|||
|
#. Save & Apply
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
|
|||
|
msgid "saveapply"
|
|||
|
msgstr "Сохранить & Принять"
|
|||
|
|
|||
|
#. Scan
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
|
|||
|
msgid "scan"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Service
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
|
|||
|
msgid "service"
|
|||
|
msgstr "Сервис"
|
|||
|
|
|||
|
#. Services
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84
|
|||
|
msgid "services"
|
|||
|
msgstr "Сервисы"
|
|||
|
|
|||
|
#. Settings
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
|
|||
|
msgid "settings"
|
|||
|
msgstr "Настройки"
|
|||
|
|
|||
|
#. Size
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
|
|||
|
msgid "size"
|
|||
|
msgstr "Размер"
|
|||
|
|
|||
|
#. Source
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87
|
|||
|
msgid "source"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Start
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88
|
|||
|
msgid "start"
|
|||
|
msgstr "Старт"
|
|||
|
|
|||
|
#. static
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89
|
|||
|
msgid "static"
|
|||
|
msgstr "статический"
|
|||
|
|
|||
|
#. Status
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90
|
|||
|
msgid "status"
|
|||
|
msgstr "Статус"
|
|||
|
|
|||
|
#. Statistics
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91
|
|||
|
msgid "statistics"
|
|||
|
msgstr "Статистика"
|
|||
|
|
|||
|
#. Submit
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92
|
|||
|
msgid "submit"
|
|||
|
msgstr "Отправить"
|
|||
|
|
|||
|
#. System Log
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
|
|||
|
msgid "syslog"
|
|||
|
msgstr "Системный журнал"
|
|||
|
|
|||
|
#. System
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
|
|||
|
msgid "system"
|
|||
|
msgstr "Система"
|
|||
|
|
|||
|
#. Target
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95
|
|||
|
msgid "target"
|
|||
|
msgstr "Цель"
|
|||
|
|
|||
|
#. Timezone
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96
|
|||
|
msgid "timezone"
|
|||
|
msgstr "Временная зона"
|
|||
|
|
|||
|
#. Type
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97
|
|||
|
msgid "type"
|
|||
|
msgstr "Тип"
|
|||
|
|
|||
|
#. Unknown Error
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98
|
|||
|
msgid "unknownerror"
|
|||
|
msgstr "Неизвестная ошибка"
|
|||
|
|
|||
|
#. Unsaved Changes
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99
|
|||
|
msgid "unsavedchanges"
|
|||
|
msgstr "Непринятые изменения"
|
|||
|
|
|||
|
#. Username
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100
|
|||
|
msgid "username"
|
|||
|
msgstr "Имя пользователя"
|
|||
|
|
|||
|
#. Version
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101
|
|||
|
msgid "version"
|
|||
|
msgstr "Версия"
|
|||
|
|
|||
|
#. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102
|
|||
|
msgid "webui"
|
|||
|
msgstr "Web <abbr title=\"Интерфейс пользователя\">UI</abbr>"
|
|||
|
|
|||
|
#. Wifi
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103
|
|||
|
msgid "wifi"
|
|||
|
msgstr "Wi-Fi"
|
|||
|
|
|||
|
#. Zone
|
|||
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104
|
|||
|
msgid "zone"
|
|||
|
msgstr "Зона"
|